Lernen Sie Französisch in Frankreich mit BLS
|

LEHRERFORTBILDUNG - PRAKTIKUM FÜR FRANZÖSISCHLEHRER

"ein zweiwöchiges Intensivprogramm, das die didaktische Praktiken und die landeskundlichen Kenntnisse der Kursteilnehmer umfassend bereichert"

Download the course programme (PDF)



Professeurs de français européens
vous pouvez bénéficier d'une bourse d'étude au travers du programme Coménius program 2-2
Téléchargez votre fiche de pré-inscription maintenant (PDF)
Comment demander une bourse Coménius ? Cliquez ici
Pour trouver des informations sur le programme Coménius en consultant votre agence national: Cliquez ici

BLS BORDEAUX
  • Unterricht: 24 UE pro Woche an 5 Vormittagen und 2 Nachmittagen
  • Niveau: Mittelstuffe bis Fortgeschrittene (siehe Niveau)
  • Kursbeginn: Feste Daten (siehe Daten)
  • Stundenplan: montags bis freitags von 9.30 Uhr bis 12.45 Uhr mit 15 Minuten Pause + an zwei Nachmittagen von 14.00 bis 15.30 Uhr
  • Dauer: 2 Woche
WAS WIRD IM KURS PREIS EINGEGRIFFEN ? Französisch Kurse von hoher Qualität mit qualifizierten Lehrerinnen und Lehrern • Unterrichtsmaterial • Personalarbeit (1 Stunde pro Tag) vom Lehrer korrigiert • 1 Stadtführer • 1 Stadtführung • 1 Französische Filmvorführung jede Woche bei BLS + DVDs die ausgeliehen werden können • Freie Abholung vom Flughafen oder Bahnhof für die in Gastfamilien untergebrachten Studenten • Kurs Zertifikat mit ECTS-Credits
Preis
2010
2 Wochen = 560€ - Im Preis nicht inbegriffen sind Unterkunft und Fahrtkosten Unterkunft und Fahrtkosten
Anmeldegebühren = 75€
DATES 2010 : 22 MARS - 02 AVRIL | 05 JUILLET - 16 JUILLET | 19 JUILLET - 30 JUILLET | 02 AOÛT - 13 AOÛT

Avant-programme 2010
Objectifs du stage pédagogique pour professeurs de français non natifs




  • Une réflexion sur la langue et la culture françaises
  • Un renforcement linguistique et une ouverture socioculturelle
  • Une information sur les nouveautés du Français Langue Etrangère
  • L’exploitation de documents authentiques en prolongement des manuels de Français Langue Etrangère
  • Des modules en interaction
  • Une plongée dans le monde de l’apprenant
  • Une réflexion sur son parcours d’enseignant du français
  • Un lieu d’échange 
  • Un lieu de créativité
  • Une batterie d’activités de classe pour tous les niveaux en français et des supports variés

Conçu comme un lieu d’échanges et de partage, le stage pédagogique « Langues et cultures, pratiques de classe » vous propose une parenthèse pédagogique et culturelle à Bordeaux.
Entouré de collègues du monde entier, vous avez l’occasion de partager votre expérience, de réfléchir à votre parcours d’enseignant et d’enrichir vos pratiques.
Vous découvrez les nouveautés didactiques dans le domaine du Français Langue Etrangère et en prenant régulièrement la place de vos apprenants vous êtes plus à même de développer de nouvelles activités de classe appropriées à votre public. Vous repartez avec de nombreux supports « prêts à l’emploi » et un cd-rom regroupant l’essentiel des supports audio et vidéo exploités pendant le stage.
Les différents modules organisés en interaction sont largement basés sur les documents authentiques de toutes sortes, pour être au plus près de la langue et de la culture françaises.
Vous avez ainsi l’occasion de mettre en pratique au quotidien vos connaissances de la langue française tout en les renforçant et en les enrichissant par des apports multiples tels que  la chanson, le cinéma mais aussi la publicité ou encore la littérature.
Votre créativité est sans cesse sollicitée et récompensée par les nombreux et riches échanges qui émanent des différents travaux de groupes.

Enfin vous découvrez Bordeaux et sa région sous un angle à la fois pédagogique et culturel : jeu de piste dans la ville, visite interactive de musées mais aussi découverte des points forts de l’Aquitaine tels la côte atlantique ou les vignobles.

Nous vous invitons à nous posez vos questions.

A bientôt à BLS, Bordeaux.
BLS, le français avec passion !

Ziel und Methode

  • den Kursteilnehmern Material und Aktivitäten für ihre Klassen vermitteln und ihre Kompetenzen erweitern, eigenes Material zu entwickeln
  • den interkulturellen Austausch und die Vermittlung von Kompetenzen zwischen Lehrkräften fördern

  • ein metadidaktischer Ansatz, der sich seit mehreren Jahren bewährt hat und dessen hochprofessionelle Qualität immer wieder 100% aller Kursteilnehmer zufrieden stellt

Zielgruppe

  • Lehrkräfte oder zukünftige Lehrkräfte für Französisch aus dem Ausland

Gruppen

  • Mit ungefähr 8-16 Kursteilnehmern ist fruchtbarer Austausch über erfolgreiche Unterrichtsmethoden möglich

Lehrerfortbildung

Unser Programm zur Lehrerfortbildung unterscheidet sich von der klassischen akademischen Ausbildung in Didaktik von Französisch als Fremdsprache. Ohne dass dabei die theoretischen Aspekte der unterschiedlichen Unterrichtsansätze von Französisch als Fremdsprache und der dafür zur Verfügung stehenden Ressourcen vernachlässigt werden, wird bei unseren Fortbildungskursen der Teilnehmer in die Lage versetzt, zielgruppenspezifisch abgestimmte Unterrichtsaktivitäten zu erstellen, nachdem er die dazu notwendigen Fertigkeiten erlernt und in Gruppenarbeit erprobt hat. Wir liefern zwar eine große Anzahl „gebrauchsfertiger“ Materialien für den Unterricht, die der Kursteilnehmer jederzeit in seinem Unterricht verwenden kann; er soll bei uns aber auch die Kompetenzen zur Weiterentwicklung dieses Materials erwerben, um selbständig moderne und kommunikative Unterrichtsaktivitäten zu schaffen.

Der Kursteilnehmer befindet sich einerseits in Lernsituation und erfährt die konkreten Schwierigkeiten seiner Schüler und andererseits in Ausbildersituation, denn er muss einen Sprachträger so didaktisieren, dass er zu den Kompetenzen seiner Zielgruppe passt (Nationalität, Herkunft, Lernziele...). Die Zusammenarbeit mit internationalen Kollegen sorgt nicht nur für interkulturellen Austausch, sondern fördert auch die pädagogische Debatte.

Die Kursmodule stellen eine interkulturell geprägte Hinführung zur effizienten Sprachvermittlung dar; sie lassen bewusst werden, welche Filter unsere Wahrnehmung des anderen bestimmen. Es wird hauptsächlich auf Werbung, Liedertexte, Film, SMS-Sprache, Realityshow u.a.m. zurückgegriffen, um in einem metadidaktischem Ansatz die unumgänglichen Kapitel der Grammatik, der Aussprache, des mündlichen Ausdrucks, der Landeskunde, der angewandten Linguistik und der globalen Simulation anzugehen.

Programm 2009 zum Herunterladen (PDF)

Voir le programme du stage pédagogique« Langues et cultures Pratiques de classe pour adolescents et adultes» qui s'est déroulé cetté année à BLS Bordeaux
SEMAINE 1
LUNDI

9h30/12h45 : Module 1 : CONTACT !

La première matinée est consacrée à une prise de contact permettant de présenter les objectifs et les modalités du stage, de faire connaissance avant de se plonger dans les dernières nouveautés du FLE : CECR, démarche actionnelle, examens du DELF/DALF nouvelle formule, …

14h00/16h00 : BORDEAUX JE T’AIME

Les deux semaines de stage seront l’occasion de découvrir Bordeaux sous des angles différents. Première étape : après une visite commentée à Bordeaux Monumental (28, rue des Argentiers) un jeu de piste ludique dans la ville pour mieux comprendre l’histoire, la culture mais aussi le visage actuel de la ville. Rendez-vous devant le 1, cours Clemenceau à 13h45.

MARDI

9h30/12h45 : Module 2 :LES DOCUMENTS AUTHENTIQUES COMME SUPPORTS DE CLASSE : de l’identification à la didactisation

Article, chanson, film, publicité, tout est potentiellement exploitable pour la classe de FLE. Ce module propose de réfléchir à une démarche de didactisation et de la mettre en pratique sur différents supports.

14h00/15h30 : FRANCE D’AUJOURD’HUI : QUELQUES CLEFS POUR UN DECODAGE SOCIO-CULTUREL

« Réformes », « grenelle de l’environnement », « précarité», … : au travers de mots clefs nous tenterons de mieux appréhender la réalité socio-culturelle du pays dont vous enseignez la langue.

MERCREDI

9h30 / 12h45 : Module 3 : ET BIEN CHANTEZ MAINTENANT : la nouvelle scène française

Faire connaissance avec cette nouvelle vague d’auteurs, compositeurs, interprètes qui ont donné un nouveau souffle à la chanson française, mieux les connaître pour mieux les exploiter en classe à tous les niveaux d’apprentissage. Réflexion sur l’exploitation pédagogique du support chanson et des clips vidéos.

14h00 :

Rendez-vous au salon de l’école au 42, rue Lafaurie de Monbadon pour une visite guidée du musée d’art contemporain CAPC.

JEUDI

9h30/12h45 : Module 4 : AUTONOMIE

En binôme, conception d’une fiche pédagogique autour d’une chanson ayant trait à un sujet d’actualité.

Après-midi libre
VENDREDI

9h30/12h45 : Module 5 : A VOUS DE JOUER !

Les activités ludiques et l’humour au service de l’apprentissage linguistique et culturel : apprendre en jouant permet de dédramatiser l’apprentissage, de favoriser un climat de confiance, de prendre confiance en soi : tous ces éléments sont favorables à la prise de parole et permettent une approche ludique de l’acquisition lexicale et grammaticale !

14h00 :

Rendez-vous place Gambetta devant le magasin Virgin pour partir en excursion à Saint-Emilion

SAMEDI

Excursion en train à Arcachon, station balnéaire, visite libre dans la ville, découverte de la ville d’hiver,...

SEMAINE 2
LUNDI lundi de Pâques, férié !
MARDI

9h30/12h45 : Module 6 : MOTEUR ! ACTION !

Pour paraphraser François Truffaut, « le cinéma n’est pas la vie » cependant les films sont un formidable reflet de la société tant sur le point culturel que linguistique et représentent donc un support attrayant et motivant tant pour les enseignants que pour les apprenants : de l’affiche à la scène filmique en passant par la bande annonce ou les courts métrages, les ressources sont abondantes !

14h00/15h30 : BORDEAUX JE T’AIME ! (suite)

Deuxième étape : visite interactive d’un musée historique de la ville, le musée de la Résistance, Jean Moulin.

Rendez-vous à 13h50 devant le 1, cours Clemenceau.

MERCREDI

9h30/12h45 : Module 7 : COMME UN ROMAN !

Découvrir les auteurs de la littérature francophone contemporaine pour mieux les faire appréhender aux apprenants, s’intéresser à la littérature jeunesse pour motiver les apprenants en faisant un crochet par les adaptations cinématographiques de grandes œuvres littéraires ou encore en étant à l’écoute de la littérature et en cliquant sur Internet : c’est ce que propose ce module.

14h00 :

Rendez-vous dans le salon de l’école au 42, rue Lafaurie de Monbadon pour une visite guidée du musée de la Base sous-marine.

JEUDI

9h30/12h45 : Module 8 : LA PRESSE EN CLASSE DE FLE

De la découverte des différents titres de presse , particulièrement de la presse des jeunes, au projet pédagogique, ce module propose de parcourir les nombreuses exploitations de ce très riche support.

14h00/16h00 :

Dans le cadre de l’approche actionnelle, rencontre-échange avec le directeur pédagogique, présentation des travaux (fiches pédagogiques) et rédaction d’un article qui sera intégré à la publication « Paroles ».

VENDREDI

9h30/12h45 : OBSERVATION DE CLASSE ET BILAN

Après une phase d’observation des classes de l’établissement permettant de suivre plusieurs niveaux d’apprentissage et plusieurs activités nous ferons le bilan du stage, répondrons aux dernières interrogations avant de nous dire au revoir.

14h00 :

rendez-vous place Gambetta, devant le magasin Virgin pour partir en excursion : visite du château de Montesquieu.

Dates 2010

BORDEAUX

  • 2010
  • 22/03 - 02/04
    05/07 - 16/07
    19/07 - 30/07
    02/08 - 13/08
  • Schule geschlossen 2009
  • 05/04; 13/05; 24/05;
    14/07; 01/11; 11/11/2010;
    18/12/2010 - 03/01/2011
© 2009, BLS, 42 rue Lafaurie de Monbadon, 33000 Bordeaux, FRANCE, Tel +33 (0)5 56 51 00 76 Fax +33 (0)5 56 51 76 15
Valid XHTML 1.0 Clicky Web Analytics